Prevod od "deo krivice" do Brazilski PT

Prevodi:

da culpa

Kako koristiti "deo krivice" u rečenicama:

Nije li to razlog da popravite ono što ste veæ uèinili... preuzimajuæi deo krivice Stivena Tolivera na sebe?
Não é por isso que agora está tentando desfazer o que fez... Assumindo parte da culpa de Steve Tolliver?
Kad smo veæ kod preplašenih graðana, gospodine Ladel, možda i vaše novine snose deo krivice za to.
Só se as pessoas forem aterrorizadas. Talvez seu jornal tenha algo a ver com isso.
Ja snosim deo krivice za ovu poplavu.
A inundação tem a ver comigo...
Zar ne treba i ja da preuzmem deo krivice?
Eu não teria um pouco de culpa?
Kamo sreæe da ti je otac živ da preuzme svoj deo krivice. Je l' to šala?
Oh, desejaria que seu pai estivesse vivo para tomar uma parte dessa culpa.
O, ne, mama, mi preuzimamo deo krivice za Terija.
Ah, não. Bem, mamãe... temos um pouco de culpa em relação a Terry. Na verdade, mãe...
Nekako oseæam da i ja snosim deo krivice za to.
Achei que podia ser culpa minha.
Oh, rekao bih da snosimo barem deo krivice.
Oh, eu diria que, ao menos, somos parcialmente responsáveis.
Za jadnu budalu koja posle 35 g. shvati da snosi deo krivice.
Para um louco que acorda depois de 35 anos... e descobre que era parte do problema.
Šest delova arogancije, tri dela nemira i jedan deo krivice zbog vašeg pokojnog muža.
Seis partes de arrogância, três partes de inquietação... e uma de culpa com relação ao seu falecido marido.
Da sam od poèetka radio sa vama možda do toga ne bi došlo, tako da i ja snosim deo krivice.
Se eu tivesse lhe ouvido no início, teria colaborado, e talvez não tivesse acontecido! E portanto, é também culpa minha!
Mary postaje neukrotiva, Strièe i deo krivice za to snosiš i ti.
Mary tornou-se incontrolável, e, tio, me desculpe, mas é mais por sua culpa.
Sada svi moramo da nosimo po deo krivice zato što to nismo ranije uradili.
Agora, todos temos um pouco de culpa por não ter feito isso antes.
Naravno, imali smo probleme, i ja priznajem svoj deo krivice, ali, ne mislim da je vreme da odustanemo od svega.
Tivemos problemas e admito minha parte de culpa, mas não acho que é hora de jogar a toalha.
Najveæi deo krivice se pripisuje... lošem stanju stogodišnjih pruga.
Relatos colocam grande parte da culpa nas péssimas condições dos trilhos de mais de 100 anos.
I Margaret snosi deo krivice za to.
Descobrem-se nele centelhas reveladoras de espírito.
Možda snosim deo krivice jer sam previše verovao u svoje moæi.
Posso ter minha parte de culpa, confiava em meus poderes e não era bom o suficiente.
Ipak, oseæam mali deo krivice za sve.
Ainda assim, sinto uma pitada de culpa por todo o assunto.
Spremna sam da dozvolim da tehnologija preuzme deo krivice.
Estou disposta a deixar que a tecnologia tenha algo com isso
I ja sam snosio deo krivice, ali je ona na neki naèin postala prilièno zastrašujuæa.
Não quero dizer que não tive culpa, mas ela começou a me assustar cada vez mais, de certa forma.
Zato ako je zastranio... svi mi nosimo deo krivice.
Então, se ele se perdeu, todos nós temos um pouco de culpa nisso.
Ako se Noah izvuèe, i mi æemo snositi jedan deo krivice.
Se Noah for solto, você precisará me internar.
I izvinjavam se za svoj deo krivice.
E peço desculpas da minha parte.
1.8998229503632s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?